以 賽 亞 書 30:21
你或 3588 向左 8041 , 8686 或 3588 向右 541 , 8686 , 你 # 241 必聽見 8085 , 8799 後邊 4480 , 310 有聲音 1697 說 9001 , 559 , 8800 : 這是 2088 正路 1870 , 要行 3212 , 8798 在其間 9002 。 Isaiah 30:21 And thine ears 241 shall hear 8085 , 8799 a word 1697 behind 310 thee, saying 559 , 8800 , This is the way 1870 , walk ye in it 3212 , 8798 , when ye turn to the right hand 541 , 8686 , and when ye turn to the left 8041 , 8686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0541 的意思
denominative from 03225; TWOT - 872; v AV - turn to the right 1; 1 1) (Hiphil) to take the right hand, to turn right, choose to the right, go to the right, use the right hand
希伯來詞彙 #0541 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 30:21 And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand0541, 8686, and when ye turn to the left. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|