以 賽 亞 書 30:18
耶和華 3068 必然 9001 , 3651 等候 2442 , 8762 , 要施恩給你們 9001 , 2603 , 8800 ; 必然 9001 , 3651 興起 7311 , 8799 , 好憐憫你們 9001 , 7355 , 8763 。 因為 3588 耶和華 3068 是公平的 4941 神 430 ; 凡 3605 等候 2442 , 8802 他 9001 的都是有福 835 的! Isaiah 30:18 And therefore will the LORD 3068 wait 2442 , 8762 , that he may be gracious 2603 , 8800 unto you, and therefore will he be exalted 7311 , 8799 , that he may have mercy 7355 , 8763 upon you: for the LORD 3068 is a God 430 of judgment 4941 : blessed 835 are all they that wait 2442 , 8802 for him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|