以 賽 亞 書 4:5
耶和華 3068 也必 # 1254 # 8804 在 5921 錫安 6726 全 3605 山 2022 # 4349 , 並 5921 各會眾 4744 以上, 使白日 3119 有煙 6227 雲 6051 , 黑夜 3915 有火焰 784 , 3852 的光 5051 。 因為 3588 在 5921 全 3605 榮耀 3519 之上必有遮蔽 2646 。 Isaiah 4:5 And the LORD 3068 will create 1254 , 8804 upon every dwelling place 4349 of mount 2022 Zion 6726 , and upon her assemblies 4744 , a cloud 6051 and smoke 6227 by day 3119 , and the shining 5051 of a flaming 3852 fire 784 by night 3915 : for upon all the glory 3519 shall be a defence 2646 . [upon all: or, above all] [defence: Heb. covering] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06225 的意思
字根型; TWOT - 1712; 動詞 AV - smoke 5, angry 1; 6 1) 冒煙, 動怒, 震怒 1a) (Qal) 1a1) 冒煙 1a2) 發怒, 震怒
希伯來詞彙 #06225 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:18 西奈全山冒煙6225, 8804,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窯一般,遍山大大的震動。 申 命 記 29:20 耶和華必不饒恕他;耶和華的怒氣與憤恨要向他發作,如煙冒出6225, 8799,將這書上所寫的一切咒詛都加在他身上。耶和華又要從天下塗抹他的名, 詩 篇 74:1 (亞薩的訓誨詩。) 神啊,你為何永遠丟棄我們呢?你為何向你草場的羊發怒,如煙冒出6225, 8799呢? 詩 篇 80:4 耶和華─萬軍之 神啊,你向你百姓的禱告發怒6225, 8804,要到幾時呢? 詩 篇 104:32 他看地,地便震動;他摸山,山就冒煙6225, 8799。 詩 篇 144:5 耶和華啊,求你使天下垂,親自降臨,摸山,山就冒煙6225, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|