以 賽 亞 書 31:2
其實 1571 , 耶和華有 1931 智慧 2450 ; 他必降 935 , 8686 災禍 7451 , 並不 3808 反悔 5493 , 8689 # 853 自己的話 1697 , 卻要興起 6965 , 8804 攻擊 5921 那作惡 7489 , 8688 之家 1004 , 又攻擊 5921 那作 6466 , 8802 孽 205 幫助人的 5833 。 Isaiah 31:2 Yet he also is wise 2450 , and will bring 935 , 8686 evil 7451 , and will not call back 5493 , 8689 his words 1697 : but will arise 6965 , 8804 against the house 1004 of the evildoers 7489 , 8688 , and against the help 5833 of them that work 6466 , 8802 iniquity 205 . [call...: Heb. remove] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|