以 賽 亞 書 33:19
你必不 3808 見 7200 , 8799 那 853 強暴的 3267 , 8737 民 5971 , 就是說話 8193 深奧 6012 , 你不能明白 4480 , 8085 , 8800 , 言語 3956 呢喃 3932 , 8737 , 你不 369 能懂得 998 的 # 5971 。 Isaiah 33:19 Thou shalt not see 7200 , 8799 a fierce 3267 , 8737 people 5971 , a people 5971 of a deeper 6012 speech 8193 than thou canst perceive 8085 , 8800 ; of a stammering 3932 , 8737 tongue 3956 , that thou canst not understand 998 . [stammering: or, ridiculous] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03960 的意思
a primitive root; TWOT - 1131; v AV - slander 2, accuse 1; 3 1) to use the tongue, slander 1a) (Poel) to slander 1b) (Piel) to slander 1c) (Hiphil) to accuse
希伯來詞彙 #03960 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 101:5 Whoso privily slandereth03960, 8764, 8675, 03960, 8781 his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer. 箴 言 30:10 Accuse03960, 8686 not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. Accuse...: Heb. Hurt not with thy tongue |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|