以 賽 亞 書 34:10
晝 3119 夜 3915 總不 3808 熄滅 3518 , 8799 , 煙氣 6227 永遠 9001 , 5769 上騰 5927 , 8799 , 必世世 4480 , 1755 代代 9001 , 1755 成為荒廢 2717 , 8799 , 永永遠遠 9001 , 5331 , 5331 無人 369 經過 5674 , 8802 # 9002 。 Isaiah 34:10 It shall not be quenched 3518 , 8799 night 3915 nor day 3119 ; the smoke 6227 thereof shall go up 5927 , 8799 for ever 5769 : from generation 1755 to generation 1755 it shall lie waste 2717 , 8799 ; none shall pass through 5674 , 8802 it for ever 5331 and ever 5331 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01752 的意思
字根型; TWOT - 418; 動詞 AV - dwell 1; 1 1) 堆高, 壘起 2) 居住 2a) (Qal) 2a1) 居住 (#詩84:11|) 2a2) 累積 (#結24:5|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|