以 賽 亞 書 34:1
列國 1471 啊, 要近前來 7126 , 8798 聽 9001 , 8085 , 8800 ! 眾民 3816 哪, 要側耳而聽 7181 , 8685 ! 地 776 和其上所充滿的 4393 , 世界 8398 和其中一切 3605 所出的 6631 都應當聽 8085 , 8799 ! Isaiah 34:1 Come near 7126 , 8798 , ye nations 1471 , to hear 8085 , 8800 ; and hearken 7181 , 8685 , ye people 3816 : let the earth 776 hear 8085 , 8799 , and all that is therein 4393 ; the world 8398 , and all things that come forth 6631 of it. [all that...: Heb. the fulness thereof] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #084 的意思
083 的陰性詞; TWOT - 13a; 陰性名詞 AV - features 2, wings 2; 4 1) 鳥翼 1a) 鳥翼 (鴕鳥, 老鷹, 鴿子) 1b) 神的翅膀 (隱喻) #詩 91:4|
希伯來詞彙 #084 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 32:11 又如鷹攪動巢窩,在雛鷹以上兩翅搧展,接取雛鷹,背在兩翼84之上。 約 伯 記 39:13 鴕鳥的翅膀歡然搧展,豈是顯慈愛的翎毛84和羽毛嗎? 詩 篇 68:13 你們安臥在羊圈的時候,好像鴿子的翅膀鍍白銀,翎毛84鍍黃金一般。 詩 篇 91:4 他必用自己的翎毛9002, 84遮蔽你;你要投靠在他的翅膀底下;他的誠實是大小的盾牌。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|