以 賽 亞 書 36:10
現在 6258 我上來 5927 , 8804 攻擊 5921 毀滅 9001 , 7843 , 8687 這 2063 地 776 , 豈沒有 4480 , 1107 耶和華 3068 的意思嗎? 耶和華 3068 吩咐我 413 說 559 , 8804 , 你上去 5927 , 8798 攻擊 5921 毀滅 7843 , 8685 這 2063 地 776 吧! 』」 Isaiah 36:10 And am I now come up 5927 , 8804 without 1107 the LORD 3068 against this land 776 to destroy 7843 , 8687 it? the LORD 3068 said 559 , 8804 unto me, Go up 5927 , 8798 against this land 776 , and destroy 7843 , 8685 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|