以 賽 亞 書 37:32
必有 3588 餘剩的民 7611 從耶路撒冷 4480 , 3389 而出 3318 , 8799 ; 必有逃脫的人 6413 從錫安 6726 山 4480 , 2022 而來。 萬軍 6635 之耶和華 3068 的熱心 7068 必成就 6213 , 8799 這事 2063 。 Isaiah 37:32 For out of Jerusalem 3389 shall go forth 3318 , 8799 a remnant 7611 , and they that escape 6413 out of mount 2022 Zion 6726 : the zeal 7068 of the LORD 3068 of hosts 6635 shall do 6213 , 8799 this. [they...: Heb. the escaping] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #7068 的意思
from 07065; TWOT - 2 038a; n f AV - jealousy 25, zeal 9, envy 8, for my sake 1; 43 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
希伯來詞彙 #7068 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 3:8 Therefore wait ye upon me, saith the LORD, until the day that I rise up to the prey: for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them mine indignation, even all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy07068. 撒 迦 利 亞 書 1:14 So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy07068. 撒 迦 利 亞 書 8:2 Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy07068, and I was jealous for her with great fury. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|