以 賽 亞 書 37:29
因 3282 你向我 413 發烈怒 7264 , 8692 , 又因你狂傲的話 7600 達到 5927 , 8804 我耳中 9002 , 241 , 我就要用鉤子 2397 鉤上 7760 , 8804 你的鼻子 9002 , 639 , 把嚼環 4964 放在你口裡 9002 , 8193 , 使你從原路 9002 , 1870 , 834 , 935 , 8804 轉回去 7725 , 8689 # 9002 。 Isaiah 37:29 Because thy rage 7264 , 8692 against me, and thy tumult 7600 , is come up 5927 , 8804 into mine ears 241 , therefore will I put 7760 , 8804 my hook 2397 in thy nose 639 , and my bridle 4964 in thy lips 8193 , and I will turn thee back 7725 , 8689 by the way 1870 by which thou camest 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
a primitive root; TWOT - 2440; v AV - high 1, stick out 1; 2 1) to sweep bare, scrape 1a) (Niphal) to be wind-swept, be bare, be scraped barren (by wind) 1b) (Pual) to be bare, be laid bare
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out08192, 8795, 8675, 08205. 以 賽 亞 書 13:2 Lift ye up a banner upon the high08192, 8737 mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|