以 賽 亞 書 38:19
只有活人 2416 , 活人 2416 必 1931 稱謝你 3034 , 8686 , 像我 3644 今日 3117 稱謝你一樣。 為父 1 的, 必使兒女 9001 , 1121 知道 3045 , 8686 # 413 你的誠實 571 。 Isaiah 38:19 The living 2416 , the living 2416 , he shall praise 3034 , 8686 thee, as I do this day 3117 : the father 1 to the children 1121 shall make known 3045 , 8686 thy truth 571 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|