以 賽 亞 書 40:9
報好信息 1319 , 8764 給錫安 6726 的啊, 你 9001 要登 5927 , 8798 # 5921 高 1364 山 2022 ; 報好信息 1319 , 8764 給耶路撒冷 3389 的啊, 你要極力 9002 , 3581 揚 7311 , 8685 聲 6963 。 揚聲 7311 , 8685 不要 408 懼怕 3372 , 8799 , 對猶大 3063 的城邑 9001 , 5892 說 559 , 8798 : 看哪 2009 , 你們的 神 430 ! Isaiah 40:9 O Zion 6726 , that bringest good tidings 1319 , 8764 , get thee up 5927 , 8798 into the high 1364 mountain 2022 ; O Jerusalem 3389 , that bringest good tidings 1319 , 8764 , lift up 7311 , 8685 thy voice 6963 with strength 3581 ; lift it up 7311 , 8685 , be not afraid 3372 , 8799 ; say 559 , 8798 unto the cities 5892 of Judah 3063 , Behold your God 430 ! [O Zion...: or, O thou that tellest good tidings to Zion] [O Jerusalem...: or, O thou that tellest good tidings to Jerusalem] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03034 的意思
字根型; 只當作 03027 的動名詞使用; TWOT - 847; 動詞 欽定本 - praise 53, give thanks 32, confess 16, thank 5, make confession 2, thanksgiving 2, cast 1, cast out 1, shoot 1, thankful 1; 114 1) 投, 擲 1a) (Qal) 射 (箭) 1b) (Piel) 投, 扔下 1c) (Hiphil) 1c1) 稱謝, 讚美, 稱讚 1c2) 告白 1c2a) 神的名 1c2b) 認罪 1d) (Hithpael) 1d1) 承認 (罪) 1d2) 感恩
希伯來詞彙 #03034 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 28:7 耶和華是我的力量,是我的盾牌;我心裡倚靠他就得幫助。所以我心中歡樂,我必用詩歌頌讚他3034, 8686。 詩 篇 30:4 耶和華的聖民哪,你們要歌頌他,稱讚3034, 8685他可記念的聖名。 詩 篇 30:9 我被害流血,下到坑中,有甚麼益處呢?塵土豈能稱讚你3034, 8686,傳說你的誠實麼? 詩 篇 30:12 好叫我的靈(原文是榮耀)歌頌你,並不住聲。耶和華─我的 神啊,我要稱謝你3034, 8686,直到永遠! 詩 篇 32:5 我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。我說:我要向耶和華承認3034, 8686我的過犯,你就赦免我的罪惡。(細拉) 詩 篇 33:2 你們應當彈琴稱謝3034, 8685耶和華,用十弦瑟歌頌他。 詩 篇 35:18 我在大會中要稱謝你3034, 8686,在眾民中要讚美你。 詩 篇 42:5 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望 神,因他笑臉幫助我;我還要稱讚他3034, 8686。 詩 篇 42:11 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望 神,因我還要稱讚他3034, 8686。他是我臉上的光榮(原文是幫助),是我的 神。 詩 篇 43:4 我就走到 神的祭壇,到我最喜樂的 神那裡。 神啊,我的 神,我要彈琴稱讚你3034, 8686! 詩 篇 43:5 我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望 神,因我還要稱讚他3034, 8686。他是我臉上的光榮(原文是幫助),是我的 神。 詩 篇 44:8 我們終日因 神誇耀,還要永遠稱謝3034, 8686你的名。(細拉) 詩 篇 45:17 我必叫你的名被萬代記念,所以萬民要永永遠遠稱謝你3034, 8686。 詩 篇 49:18 他活著的時候,雖然自誇為有福(你若利己,人必誇獎你3034, 8686); 詩 篇 52:9 我要稱謝你3034, 8686,直到永遠,因為你行了這事。我也要在你聖民面前仰望你的名;這名本為美好。 詩 篇 54:6 我要把甘心祭獻給你。耶和華啊,我要稱讚3034, 8686你的名;這名本為美好。 詩 篇 57:9 主啊,我要在萬民中稱謝你3034, 8686,在列邦中歌頌你! 詩 篇 67:3 神啊,願列邦稱讚你3034, 8686!願萬民都稱讚你3034, 8686! 詩 篇 67:5 神啊,願列邦稱讚你3034, 8686!願萬民都稱讚你3034, 8686! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|