以 賽 亞 書 40:9
報好信息 1319 , 8764 給錫安 6726 的啊, 你 9001 要登 5927 , 8798 # 5921 高 1364 山 2022 ; 報好信息 1319 , 8764 給耶路撒冷 3389 的啊, 你要極力 9002 , 3581 揚 7311 , 8685 聲 6963 。 揚聲 7311 , 8685 不要 408 懼怕 3372 , 8799 , 對猶大 3063 的城邑 9001 , 5892 說 559 , 8798 : 看哪 2009 , 你們的 神 430 ! Isaiah 40:9 O Zion 6726 , that bringest good tidings 1319 , 8764 , get thee up 5927 , 8798 into the high 1364 mountain 2022 ; O Jerusalem 3389 , that bringest good tidings 1319 , 8764 , lift up 7311 , 8685 thy voice 6963 with strength 3581 ; lift it up 7311 , 8685 , be not afraid 3372 , 8799 ; say 559 , 8798 unto the cities 5892 of Judah 3063 , Behold your God 430 ! [O Zion...: or, O thou that tellest good tidings to Zion] [O Jerusalem...: or, O thou that tellest good tidings to Jerusalem] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5892 的意思
或 `ayar (#士 10:4|) {aw-yar'} 源自 05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站); TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞 AV - city 1 074, town 7, every one 2, variant 6; 1 089 1) 興奮, 痛苦 1a) 恐懼下 2) 城市 2a) 城市 2b) 城市的堡壘 2c) 有堡壘的地方
希伯來詞彙 #5892 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 32:24 如今你們口中所出的,只管去行,為你們的婦人孩子造城5892,為你們的羊群壘圈。」 民 數 記 32:26 我們的妻子、孩子、羊群,和所有的牲畜都要留在基列的各城9002, 5892。 民 數 記 32:33 摩西將亞摩利王西宏的國和巴珊王噩的國,連那地和周圍的城邑9001, 5892,都給了迦得子孫和流便子孫,並約瑟的兒子瑪拿西半個支派。 民 數 記 32:36 伯寧拉、伯‧哈蘭,都是堅固城5892。他們又壘羊圈。 民 數 記 32:38 尼波、巴力‧免、西比瑪(尼波、巴力免,名字是改了的),又給他們所建造的城5892另起別名。 民 數 記 35:2 「你吩咐以色列人,要從所得為業的地中把些城5892給利未人居住,也要把這城9001, 5892四圍的郊野給利未人。 民 數 記 35:3 這城邑5892要歸他們居住,城邑的郊野可以牧養他們的牛羊和各樣的牲畜,又可以安置他們的財物。 民 數 記 35:4 你們給利未人的郊野#5892,要從城5892根起,四圍往外量一千肘。 民 數 記 35:5 #5892另外東量二千肘,南量二千肘,西量二千肘,北量二千肘,為邊界,城5892在當中;這要歸他們作城邑5892的郊野。 民 數 記 35:6 你們給利未人的城邑5892,其中當有六座逃城5892,使誤殺人的可以逃到那裡。此外還要給他們四十二座城5892。 民 數 記 35:7 你們要給利未人的城5892,共有四十八座#5892,連城帶郊野都要給他們。 民 數 記 35:8 以色列人所得的地業從中要把些城邑5892給利未人;人多的就多給,人少的就少給;各支派要按所承受為業之地把城邑4480, 5892給利未人。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|