以 賽 亞 書 5:24
# 9001 # 3651 火 784 苗 3956 怎樣吞滅 9003 , 398 , 8800 碎秸 7179 , 乾草 2842 怎樣落在 7503 , 8799 火焰 3956 , 3852 之中, 照樣, 他們的根 8328 必像朽物 9003 , 4716 , 他們的花 6525 必 1961 像灰塵 9003 , 80 飛騰 5927 , 8799 ; 因為 3588 他們厭棄 3988 , 8804 # 853 萬軍 6635 之耶和華 3068 的訓誨 8451 , 藐視 5006 , 8765 # 853 以色列 3478 聖者 6918 的言語 565 。 Isaiah 5:24 Therefore as the fire 784 devoureth 398 , 8800 the stubble 7179 , and the flame 3956 , 3852 consumeth 7503 , 8799 the chaff 2842 , so their root 8328 shall be as rottenness 4716 , and their blossom 6525 shall go up 5927 , 8799 as dust 80 : because they have cast away 3988 , 8804 the law 8451 of the LORD 3068 of hosts 6635 , and despised 5006 , 8765 the word 565 of the Holy One 6918 of Israel 3478 . [fire: Heb. tongue of fire] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5006 的意思
字根型; TWOT - 1274; 動詞 欽定本 - despise 8, provoke 5, abhor 4, blaspheme 4, contemn 2, flourish 1, great occasion to blaspheme 1; 25 1) 藐視, 蔑視, 輕視 1a) (Qal) 藐視, 蔑視 1b) (Piel) 1b1) 藐視 1b2) 造成蔑視 1c) (Hiphil) 藐視 1d) (Hithpolel) 被藐視 (#賽 52:5|)
希伯來詞彙 #5006 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 60:14 素來苦待你的,他的子孫都必屈身來就你;藐視你5006, 8764的,都要在你腳下跪拜。他們要稱你為耶和華的城,為以色列聖者的錫安。 耶 利 米 書 14:21 求你為你名的緣故,不厭惡5006, 8799我們,不辱沒你榮耀的寶座。求你追念,不要背了與我們所立的約。 耶 利 米 書 23:17 他們常對藐視我的人9001, 5006, 8764說:『耶和華說:你們必享平安』;又對一切按自己頑梗之心而行的人說:『必沒有災禍臨到你們。』」 耶 利 米 書 33:24 「你沒有揣摩這百姓的話嗎?他們說:『耶和華所揀選的二族,他已經棄絕了。』他們這樣藐視5006, 8799我的百姓,以為不再成國。 耶 利 米 哀 歌 2:6 他強取自己的帳幕,好像是園中的窩棚,毀壞他的聚會之處。耶和華使聖節和安息日在錫安都被忘記,又在怒氣的憤恨中藐視5006, 8799君王和祭司。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|