以 賽 亞 書 5:8
禍哉 1945 ! 那些以房 1004 接 5060 , 8688 房 9002 , 1004 , 以地 7704 連 7126 , 8686 地 9002 , 7704 , 以致 5704 不留 657 餘地 4725 的, 只顧自己獨 9001 , 905 居 3427 , 8717 境 776 內 9002 , 7130 。 Isaiah 5:8 Woe 1945 unto them that join 5060 , 8688 house 1004 to house 1004 , that lay 7126 , 8686 field 7704 to field 7704 , till there be no 657 place 4725 , that they may be placed 3427 , 8717 alone in the midst 7130 of the earth 776 ! [they: Heb. ye] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #657 的意思
from 0656; TWOT - 147a; n m AV - ends 13, no 4, none 3, not hing 2, without 2, else 2, beside 1, but 1, cause 1, howbeit 1, misc. 10; 43 1) ceasing, end, finality
希伯來詞彙 #657 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 5:4 And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends0657 of the earth. feed or, rule 西 番 雅 書 2:15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am , and there is none beside0657 me: how is she become a desolation, a place for beasts to lie down in! every one that passeth by her shall hiss, and wag his hand. 撒 迦 利 亞 書 9:10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends0657 of the earth. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|