以 賽 亞 書 41:22
可以聲明 5066 , 8686 , 指示 5046 , 8686 我們 9001 # 853 # 834 將來必遇 7136 , 8799 的事, 說明 5046 , 8685 先前的 7223 是 2007 甚麼 4100 事, 好叫我們思索 7760 , 8799 # 3820 , 得知 3045 , 8799 事的結局 319 , 或者 176 把將來 935 , 8802 的事指示我們 8085 , 8685 。 Isaiah 41:22 Let them bring them forth 5066 , 8686 , and shew 5046 , 8686 us what shall happen 7136 , 8799 : let them shew 5046 , 8685 the former things 7223 , what they be , that we may consider 7760 , 8799 , 3820 them, and know 3045 , 8799 the latter end 319 of them; or declare 8085 , 8685 us things for to come 935 , 8802 . [consider...: Heb. set our heart upon them] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|