以 賽 亞 書 41:19
我要在曠野 9002 , 4057 種上 5414 , 8799 香柏樹 730 、 皂莢樹 7848 、 番石榴樹 1918 , 和野橄欖 8081 樹 6086 。 我在沙漠 9002 , 6160 要把松樹 1265 、 杉樹 8410 , 並黃楊樹 8391 一同 3162 栽植 7760 , 8799 ; Isaiah 41:19 I will plant 5414 , 8799 in the wilderness 4057 the cedar 730 , the shittah tree 7848 , and the myrtle 1918 , and the oil 8081 tree 6086 ; I will set 7760 , 8799 in the desert 6160 the fir tree 1265 , and the pine 8410 , and the box tree 8391 together 3162 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8391 的意思
源自 0833; TWOT - 183g; 陰性名詞 欽定本 - box tree 1, box 1; 2 1) 黃楊木
希伯來詞彙 #8391 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹8391一同栽植; 以 賽 亞 書 60:13 黎巴嫩的榮耀,就是松樹、杉樹、黃楊樹8391,都必一同歸你,為要修飾我聖所之地;我也要使我腳踏之處得榮耀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|