以 賽 亞 書 43:3
因為 3588 我 589 是耶和華 3068 ─你的 神 430 , 是以色列 3478 的聖者 6918 ─你的救主 3467 , 8688 ; 我已經使 5414 , 8804 埃及 4714 作你的贖價 3724 , 使古實 3568 和西巴 5434 代替你 8478 。 Isaiah 43:3 For I am the LORD 3068 thy God 430 , the Holy One 6918 of Israel 3478 , thy Saviour 3467 , 8688 : I gave 5414 , 8804 Egypt 4714 for thy ransom 3724 , Ethiopia 3568 and Seba 5434 for thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
the same as 04692 in the sense of a limit; TWOT - 1898a; n pr loc AV - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor", a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places04693. besieged: or, fenced 以 賽 亞 書 19:6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence04693 shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither. 以 賽 亞 書 37:25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places04693. besieged: or, fenced and closed 彌 迦 書 7:12 In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified04693 cities, and from the fortress04693 even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. and +RFfrom the fortified cities: or, even to the fortified cities |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|