以 賽 亞 書 44:12
鐵 1270 匠 2796 把鐵 4621 在火炭中 9002 , 6352 燒熱 6466 , 8804 , 用鎚 9002 , 4717 打 3335 , 8799 鐵器, 用他有力 3581 的膀臂 9002 , 2220 錘成; # 1571 他飢餓 7456 而無 369 力 3581 , 不 3808 喝 8354 , 8804 水 4325 而發倦 3286 , 8799 。 Isaiah 44:12 The smith 1270 , 2796 with the tongs 4621 both worketh 6466 , 8804 in the coals 6352 , and fashioneth 3335 , 8799 it with hammers 4717 , and worketh 6466 , 8799 it with the strength 3581 of his arms 2220 : yea, he is hungry 7457 , and his strength 3581 faileth 369 : he drinketh 8354 , 8804 no water 4325 , and is faint 3286 , 8799 . [with the tongs: or, with an axe] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1571 的意思
一不使用字根的省略型; TWOT - 361a; 副詞 AV - also 5, as 3, even 2, again 1, and 1, misc 22; 34 1) 也, 甚至, 確實, 並且, 誠然 1a) 也, 並且 (強調語氣) 1b) 也不, 不是... 也不是... (與否定詞合用) 1c) 甚至 (加強語氣) 1d) 確實, 肯定 (帶入高潮) 1e) 也 (表達相關性) 1f) 但是, 然而, 雖然 (表達兩個相反的看法) 1g) 甚至, 誠然, 誠然即使 (表假設情況)
希伯來詞彙 #1571 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 46:4 我要和你同下埃及去,也1571必定帶你上來;約瑟必給你送終【原文作將手按在你的眼睛上】。」 創 世 記 46:34 你們要說:『你的僕人,從幼年直到如今,都以養牲畜為業,連1571我們的祖宗也1571都以此為業。』這樣,你們可以住在歌珊地,因為凡牧羊的都被埃及人所厭惡。」 創 世 記 47:3 法老問約瑟的弟兄說:「你們以何事為業?」他們對法老說:「你僕人是牧羊的,連1571我們的祖宗也是1571牧羊的。」 創 世 記 47:19 你何忍見我們人#1571死地荒#1571呢?求你用糧食買我們和我們的地,我們和我們的地就要給法老效力。又求你給我們種子,使我們得以存活,不致死亡,地土也不致荒涼。」 創 世 記 48:11 以色列對約瑟說:「我想不到得見你的面,不料, 神又1571使我得見你的兒子。」 創 世 記 48:19 他父親不從,說:「我知道,我兒,我知道。他也必1571成為一族,也1571必昌大。只是他的兄弟將來比他還大;他兄弟的後裔要成為多族。」 創 世 記 50:9 又有1571車輛#1571馬兵,和他一同上去;那一幫人甚多。 創 世 記 50:18 他的哥哥們又1571來俯伏在他面前,說:「我們是你的僕人。」 創 世 記 50:23 約瑟得見以法蓮第三代的子孫。瑪拿西的孫子、瑪吉的兒子也1571養在約瑟的膝上。 出 埃 及 記 1:10 來吧,我們不如用巧計待他們,恐怕他們多起來,日後若遇甚麼爭戰的事,就1571連合我們的仇敵攻擊我們,離開這地去了。」 出 埃 及 記 2:19 他們說:「有一個埃及人救我們脫離牧羊人的手,並且1571為我們打水飲了群羊。」 出 埃 及 記 3:9 現在以色列人的哀聲達到我耳中,我也1571看見埃及人怎樣欺壓他們。 出 埃 及 記 4:9 這兩個神蹟若都1571不信,也不聽你的話,你就從河裡取些水,倒在旱地上,你從河裡取的水必在旱地上變作血。」 出 埃 及 記 4:10 摩西對耶和華說:「主啊,我素日1571, 4480, 8543不是能言的人,就是1571從你對僕人說話以後,也是這樣1571。我本是拙口笨舌的。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|