以 賽 亞 書 44:23
諸天 8064 哪, 應當歌唱 7442 , 8798 , 因為 3588 耶和華 3068 做成 6213 , 8804 這事。 地 776 的深處 8482 啊, 應當歡呼 7321 , 8685 ; 眾山 2022 應當發聲 6476 , 8798 歌唱 7440 ; 樹林 3293 和其中 9002 所有 3605 的樹 6086 都當如此! 因為 3588 耶和華 3068 救贖了 1350 , 8804 雅各 3290 , 並要因以色列 9002 , 3478 榮耀自己 6286 , 8691 。 Isaiah 44:23 Sing 7442 , 8798 , O ye heavens 8064 ; for the LORD 3068 hath done 6213 , 8804 it : shout 7321 , 8685 , ye lower parts 8482 of the earth 776 : break forth 6476 , 8798 into singing 7440 , ye mountains 2022 , O forest 3293 , and every tree 6086 therein: for the LORD 3068 hath redeemed 1350 , 8804 Jacob 3290 , and glorified 6286 , 8691 himself in Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3068 的意思
from 01961; TWOT - 484a; n pr dei AV - LORD 6510, GOD 4, JEHOVAH 4, variant 1; 6519 Jehovah = "the existing One" 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of 0136
希伯來詞彙 #3068 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 29:31 And when the LORD03068 saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren. 創 世 記 29:32 And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD03068 hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me. Reuben: that is, See a son 創 世 記 29:33 And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD03068 hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon. Simeon: that is, Hearing 創 世 記 29:35 And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD03068: therefore she called his name Judah; and left bearing. Judah: that is, Praise left...: Heb. stood from bearing 創 世 記 30:24 And she called his name Joseph; and said, The LORD03068 shall add to me another son. Joseph: that is, Adding 創 世 記 30:27 And Laban said unto him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, tarry: for I have learned by experience that the LORD03068 hath blessed me for thy sake. 創 世 記 30:30 For it was little which thou hadst before I came , and it is now increased unto a multitude; and the LORD03068 hath blessed thee since my coming: and now when shall I provide for mine own house also? increased: Heb. broken forth since...: Heb. at my foot 創 世 記 31:3 And the LORD03068 said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee. 創 世 記 31:49 And Mizpah; for he said, The LORD03068 watch between me and thee, when we are absent one from another. Mizpah: that is, A beacon, or, watchtower 創 世 記 32:9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD03068 which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: 創 世 記 38:7 And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD03068; and the LORD03068 slew him. 創 世 記 38:10 And the thing which he did displeased the LORD03068: wherefore he slew him also. displeased...: Heb. was evil in the eyes of the Lord 創 世 記 39:2 And the LORD03068 was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. 創 世 記 39:3 And his master saw that the LORD03068 was with him, and that the LORD03068 made all that he did to prosper in his hand. 創 世 記 39:5 And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD03068 blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD03068 was upon all that he had in the house, and in the field. 創 世 記 39:21 But the LORD03068 was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. shewed...: Heb. extended kindness unto him 創 世 記 39:23 The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORD03068 was with him, and that which he did, the LORD03068 made it to prosper. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|