以 賽 亞 書 44:15
這樹 # 1961 , 人 9001 , 120 可用以燒火 9001 , 1197 , 8763 ; 他自己取 3947 , 8799 些 4480 烤火 2552 , 8799 , 又 637 燒著 5400 , 8686 烤 644 , 8804 餅 3899 , 而且 637 做 6466 , 8799 神像 410 跪拜 7812 , 8691 , 做 6213 , 8804 雕刻的偶像 6459 向他 9001 叩拜 5456 , 8799 。 Isaiah 44:15 Then shall it be for a man 120 to burn 1197 , 8763 : for he will take 3947 , 8799 thereof, and warm 2552 , 8799 himself; yea, he kindleth 5400 , 8686 it , and baketh 644 , 8804 bread 3899 ; yea, he maketh 6466 , 8799 a god 410 , and worshippeth 7812 , 8691 it ; he maketh 6213 , 8804 it a graven image 6459 , and falleth down 5456 , 8799 thereto. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
源自 05973 和 0410 並插入代名詞字尾; TWOT - 1640d; 陽性專有名詞 欽定本 - Immanuel + 0410 2; 2 以馬內利= "神同在" 或"上帝與我們在一起" 1) 耶穌是彌賽亞的記號及預言,預言中說有一童女將生下耶穌,表示著神與我們同在
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 因此,主自己要給你們一個兆頭,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利6005(就是 神與我們同在的意思)。 以 賽 亞 書 8:8 必沖入猶大,漲溢氾濫,直到頸項。以馬內利6005啊,他展開翅膀,遍滿你的地。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|