以 賽 亞 書 45:21
你們要述說 5046 , 8685 陳明 # 5066 # 8685 你們的理, # 637 讓他們彼此 # 3162 商議 3289 , 8735 。 誰 4310 從古時 4480 , 6924 指明 8085 , 8689 # 2063 ? 誰從上古 4480 , 227 述說 5046 , 8689 ? 不是 3808 我 589 ─耶和華 3068 嗎? 除了我以外 4480 , 1107 , 再 5704 沒有 369 神 430 ; 我是公義 6662 的 神 410 , 又是救主 3467 , 8688 ; 除了我以外 2108 , 再沒有 369 別神。 Isaiah 45:21 Tell 5046 , 8685 ye, and bring them near 5066 , 8685 ; yea, let them take counsel 3289 , 8735 together 3162 : who hath declared 8085 , 8689 this from ancient time 6924 ? who hath told 5046 , 8689 it from that time? have not I the LORD 3068 ? and there is no God 430 else beside 1107 me; a just 6662 God 410 and a Saviour 3467 , 8688 ; there is none 369 beside 2108 me. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3467 的意思
a primitive root; TWOT - 929; v AV - save 149, saviour 15, deliver 13, help 12, preserved 5, salvation 3, avenging 2, at all 1, avenged 1, defend 1, rescue 1, safe 1, victory 1; 2 05 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
希伯來詞彙 #3467 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 17:47 And all this assembly shall know that the LORD saveth03467, 8686 not with sword and spear: for the battle is the LORD'S, and he will give you into our hands. 撒 母 耳 記 上 23:2 Therefore David enquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save03467, 8689 Keilah. 撒 母 耳 記 上 23:5 So David and his men went to Keilah, and fought with the Philistines, and brought away their cattle, and smote them with a great slaughter. So David saved03467, 8686 the inhabitants of Keilah. 撒 母 耳 記 上 25:26 Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging03467, 8687 thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal. avenging...: Heb. saving thyself 撒 母 耳 記 上 25:31 That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged03467, 8687 himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid. no grief: Heb. no staggering, or, stumbling 撒 母 耳 記 上 25:33 And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging03467, 8687 myself with mine own hand. 撒 母 耳 記 下 3:18 Now then do it : for the LORD hath spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save03467, 8687 my people Israel out of the hand of the Philistines, and out of the hand of all their enemies. 撒 母 耳 記 下 8:6 Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved03467, 8686 David whithersoever he went. 撒 母 耳 記 下 8:14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved03467, 8686 David whithersoever he went. 撒 母 耳 記 下 10:11 And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help03467, 8687 thee. 撒 母 耳 記 下 10:19 And when all the kings that were servants to Hadarezer saw that they were smitten before Israel, they made peace with Israel, and served them. So the Syrians feared to help03467, 8687 the children of Ammon any more. 撒 母 耳 記 下 14:4 And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help03467, 8685, O king. Help: Heb. Save 撒 母 耳 記 下 22:3 The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour03467, 8688; thou savest03467, 8686 me from violence. 撒 母 耳 記 下 22:4 I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved03467, 8735 from mine enemies. 撒 母 耳 記 下 22:28 And the afflicted people thou wilt save03467, 8686: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down. 撒 母 耳 記 下 22:42 They looked, but there was none to save03467, 8688; even unto the LORD, but he answered them not. 列 王 紀 下 6:26 And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help03467, 8685, my lord, O king. 列 王 紀 下 6:27 And he said, If the LORD do not help03467, 8686 thee, whence shall I help03467, 8686 thee? out of the barnfloor, or out of the winepress? If...: or, Let not the LORD save thee |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|