以 賽 亞 書 45:9
禍哉 1945 , 那與 854 造他 3335 , 8802 的主爭論 7378 , 8801 的! 他不過是地上 127 瓦片 2789 中的一塊 854 瓦片 2789 。 泥土 2563 豈可對摶弄他 9001 , 3335 , 8802 的說 559 , 8799 : 你做 6213 , 8799 甚麼 4100 呢? 所做的物 6467 豈可說: 你 9001 沒有 369 手 3027 呢? Isaiah 45:9 Woe 1945 unto him that striveth 7378 , 8801 with his Maker 3335 , 8802 ! Let the potsherd 2789 strive with the potsherds 2789 of the earth 127 . Shall the clay 2563 say 559 , 8799 to him that fashioneth 3335 , 8802 it, What makest 6213 , 8799 thou? or thy work 6467 , He hath no hands 3027 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3335 的意思
可能與 03334 完全相同 ("擠壓成形"之意), ([比較 03331]); TWOT - 898; 動詞 欽定本 - form 26, potter 17, fashion 5, maker 4, frame 3, make 3, former 2, earthen 1, purposed 1; 62 1) 塑造, 製作, 建造 1a) (Qal) 來塑造, 製作 1a1) 人的活動 1a1a) 陶匠 1a1b) 雕刻家 1a1c) 思想的架構 (#詩94:20|) 1a2) 神的活動 1a2a) 如同陶匠塑造 1a2b) 計劃, 架構, 命定 1b) (Niphal) 被塑造, 被創造 (#賽43:10|) 1c) (Pual) 被命定 (#詩139:16|) 1d) (Hophal) 被造成 (#賽54:17|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|