以 賽 亞 書 45:18
創造 1254 , 8802 諸天 8064 的耶和華 # 1931 , 製造 6213 , 8802 成全 3335 , 8802 大地 776 的 神 430 , 他 1931 創造 1254 , 8804 堅定 3559 , 8790 大地, 並非 3808 使地荒涼 8414 , # 3335 # 8804 是要給人居住 9001 , 3427 , 8800 。 # 3588 他如此 3541 說 559 , 8804 : 我 589 是耶和華 3068 , 再 5750 沒有 369 別神。 Isaiah 45:18 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 that created 1254 , 8802 the heavens 8064 ; God 430 himself that formed 3335 , 8802 the earth 776 and made 6213 , 8802 it; he hath established 3559 , 8790 it, he created 1254 , 8804 it not in vain 8414 , he formed 3335 , 8804 it to be inhabited 3427 , 8800 : I am the LORD 3068 ; and there is none else. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|