以 賽 亞 書 45:13
我 595 憑公義 9002 , 6664 興起 5782 , 8689 古列(原文是他), 又要修直 3474 , 8762 他一切 3605 道路 1870 。 他 1931 必建造 1129 , 8799 我的城 5892 , 釋放 7971 , 8762 我被擄的 1546 民; 不是 3808 為工價 9002 , 4242 , 也不是 3808 為賞賜 9002 , 7810 。 這是萬軍 6635 之耶和華 3068 說 559 , 8804 的。 Isaiah 45:13 I have raised him up 5782 , 8689 in righteousness 6664 , and I will direct 3474 , 8762 all his ways 1870 : he shall build 1129 , 8799 my city 5892 , and he shall let go 7971 , 8762 my captives 1546 , not for price 4242 nor reward 7810 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 . [direct: or, make straight] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|