以 賽 亞 書 45:11
耶和華 3068 ─以色列 3478 的聖者 6918 , 就是造就 3335 , 8802 以色列 3478 的如此 3541 說 559 , 8804 : 將來的事 857 , 8802 , 你們可以問我 7592 , 8798 ; 至於 5921 我的眾子 1121 , 並 5921 我手 3027 的工作 6467 , 你們可以求我命定(原文是吩咐我 6680 , 8762 )。 Isaiah 45:11 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , the Holy One 6918 of Israel 3478 , and his Maker 3335 , 8802 , Ask 7592 , 8798 me of things to come 857 , 8802 concerning my sons 1121 , and concerning the work 6467 of my hands 3027 command 6680 , 8762 ye me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|