以 賽 亞 書 48:5
所以, 我從古時 4480 , 227 將這事給你 9001 說明 5046 , 8686 , 在未成 935 , 8799 以先 9002 , 2962 指示你 8085 , 8689 , 免得 6435 你說 559 , 8799 : 這些事是我的偶像 6090 所行 6213 , 8804 的, 是我雕刻的偶像 6459 和我鑄造的偶像 5262 所命定 6680 , 8765 的。 Isaiah 48:5 I have even from the beginning 227 declared 5046 , 8686 it to thee; before it came to pass 935 , 8799 I shewed 8085 , 8689 it thee: lest thou shouldest say 559 , 8799 , Mine idol 6090 hath done 6213 , 8804 them, and my graven image 6459 , and my molten image 5262 , hath commanded 6680 , 8765 them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5262 的意思
源自 05258; TWOT - 1375a; 陽性名詞 AV - offering 59, image 4, cover withal 1; 64 1) 奠酒 1a) 奠酒 1b) 鑄造的偶像
希伯來詞彙 #5262 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 28:15 又要將一隻公山羊為贖罪祭,獻給耶和華;要獻在常獻的燔祭和同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 28:24 一連七日,每日要照這例把馨香火祭的食物獻給耶和華,是在常獻的燔祭和同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 28:31 這些,你們要獻在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外,都要沒有殘疾的。」 民 數 記 29:6 這些是在月朔的燔祭和同獻的素祭,並常獻的燔祭與同獻的素祭,以及照例同獻的奠祭5262以外,都作為馨香的火祭獻給耶和華。」 民 數 記 29:11 又獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在贖罪祭和常獻的燔祭,與同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。」 民 數 記 29:16 並獻一隻公山羊為贖罪祭,這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:18 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:19 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:21 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:22 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:24 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:25 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:27 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:28 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:30 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:31 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:33 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:34 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 民 數 記 29:37 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭和同獻的奠祭5262。 民 數 記 29:38 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭並同獻的奠祭5262以外。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|