以 賽 亞 書 48:17
耶和華 3068 ─你的救贖主 1350 , 8802 , 以色列 3478 的聖者 6918 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 589 是耶和華 3068 ─你的 神 430 , 教訓你 3925 , 8764 , 使你得益處 9001 , 3276 , 8687 , 引導你 1869 , 8688 所當行 3212 , 8799 的路 9002 , 1870 。 Isaiah 48:17 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , thy Redeemer 1350 , 8802 , the Holy One 6918 of Israel 3478 ; I am the LORD 3068 thy God 430 which teacheth 3925 , 8764 thee to profit 3276 , 8687 , which leadeth 1869 , 8688 thee by the way 1870 that thou shouldest go 3212 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|