以 賽 亞 書 49:7
救贖主 1350 , 8802 ─以色列 3478 的聖者 6918 耶和華 3068 對那被人 5315 所藐視 9001 , 960 、 本國 1471 所憎惡 9001 , 8581 , 8764 、 官長 4910 , 8802 所虐待的 # 9001 # 5650 如此 3541 說 559 , 8804 : 君王 4428 要看見 7200 , 8799 就站起 6965 , 8804 , 首領 8269 也要下拜 7812 , 8691 ; 都因 9001 , 4616 信實 539 , 8737 的耶和華 3068 , 就是 834 揀選你 977 , 8799 ─以色列 3478 的聖者 6918 。 Isaiah 49:7 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , the Redeemer 1350 , 8802 of Israel 3478 , and his Holy One 6918 , to him whom man 5315 despiseth 960 , to him whom the nation 1471 abhorreth 8581 , 8764 , to a servant 5650 of rulers 4910 , 8802 , Kings 4428 shall see 7200 , 8799 and arise 6965 , 8804 , princes 8269 also shall worship 7812 , 8691 , because of the LORD 3068 that is faithful 539 , 8737 , and the Holy One 6918 of Israel 3478 , and he shall choose 977 , 8799 thee. [whom man...: or, that is despised in soul] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #977 的意思
字根型; TWOT - 231; 動詞 欽定本 - choose 77, chosen 77, choice 6, choose...out 5, acceptable 1, appoint 1, excellent 1, chose陽性名詞en 1, rather 1, require 1, not translated; 172 1) 選擇, 挑選, 決定 1a) (Qal) 選擇 1b) (Niphal) 被選 1c) (Pual) 被選上的, 挑出來的 (#傳 9:4|)
希伯來詞彙 #977 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 14:24 當耶和華─你 神賜福與你的時候,耶和華─你 神所選擇977, 8799要立為他名的地方若離你太遠,那路也太長,使你不能把這物帶到那裡去, 申 命 記 14:25 你就可以換成銀子,將銀子包起來,拿在手中,往耶和華─你 神所要選擇977, 8799的地方去。 申 命 記 15:20 這頭生的,你和你的家屬,每年要在耶和華所選擇977, 8799的地方,在耶和華─你 神面前吃。 申 命 記 16:2 你當在耶和華所選擇977, 8799要立為他名的居所,從牛群羊群中,將逾越節的祭牲獻給耶和華─你的 神。 申 命 記 16:6 只當在耶和華─你 神所選擇977, 8799要立為他名的居所,晚上日落的時候,乃是你出埃及的時候,獻逾越節的祭。 申 命 記 16:7 當在耶和華─你 神所選擇977, 8799的地方把肉烤了吃(烤:或作煮),次日早晨就回到你的帳棚去。 申 命 記 16:11 你和你兒女、僕婢,並住在你城裡的利未人,以及在你們中間寄居的與孤兒寡婦,都要在耶和華─你 神所選擇977, 8799立為他名的居所,在耶和華─你的 神面前歡樂。 申 命 記 16:15 在耶和華所選擇977, 8799的地方,你當向耶和華─你的 神守節七日;因為耶和華─你 神在你一切的土產上和你手裡所辦的事上要賜福與你,你就非常地歡樂。 申 命 記 16:16 你一切的男丁要在除酵節、七七節、住棚節,一年三次,在耶和華─你 神所選擇977, 8799的地方朝見他,卻不可空手朝見。 申 命 記 17:8 「你城中若起了爭訟的事,或因流血,或因爭競,或因毆打,是你難斷的案件,你就當起來,往耶和華─你 神所選擇977, 8799的地方 申 命 記 17:10 他們在耶和華所選擇977, 8799的地方指示你的判語,你必照著他們所指教你的一切話謹守遵行。 申 命 記 17:15 你總要立耶和華─你 神所揀選977, 8799的人為王。必從你弟兄中立一人;不可立你弟兄以外的人為王。 申 命 記 18:5 因為耶和華─你的 神從你各支派中將他揀選977, 8804出來,使他和他子孫永遠奉耶和華的名侍立,事奉。 申 命 記 18:6 「利未人無論寄居在以色列中的那一座城,若從那裡出來,一心願意到耶和華所選擇977, 8799的地方, 申 命 記 21:5 祭司利未的子孫要近前來;因為耶和華─你的 神揀選了977, 8804他們事奉他,奉耶和華的名祝福,所有爭訟毆打的事都要憑他們判斷。 申 命 記 23:16 他必在你那裡與你同住,在你的城邑中,要由他選擇977, 8799一個所喜悅的地方居住;你不可欺負他。 申 命 記 26:2 就要從耶和華─你 神賜你的地上將所收的各種初熟的土產取些來,盛在筐子裡,往耶和華─你 神所選擇977, 8799要立為他名的居所去, 申 命 記 30:19 我今日呼天喚地向你作見證;我將生死禍福陳明在你面前,所以你要揀選977, 8804生命,使你和你的後裔都得存活; 申 命 記 31:11 以色列眾人來到耶和華─你 神所選擇977, 8799的地方朝見他。那時,你要在以色列眾人面前將這律法念給他們聽。 約 書 亞 記 8:3 於是,約書亞和一切兵丁都起來,要上艾城去。約書亞選了977, 8799三萬大能的勇士,夜間打發他們前往, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|