以 賽 亞 書 49:9
對那被捆綁的人 9001 , 631 , 8803 說 9001 , 559 , 8800 : 出來 3318 , 8798 吧! 對那 9001 , 834 在黑暗的人 9002 , 2822 說: 顯露 1540 , 8734 吧! 他們在 5921 路 1870 上必得飲食 7462 , 8799 , 在一切 9002 , 3605 淨光的高處 8205 必有食物 4830 。 Isaiah 49:9 That thou mayest say 559 , 8800 to the prisoners 631 , 8803 , Go forth 3318 , 8798 ; to them that are in darkness 2822 , Shew 1540 , 8734 yourselves. They shall feed 7462 , 8799 in the ways 1870 , and their pastures 4830 shall be in all high places 8205 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|