以 賽 亞 書 51:1
你們這追求 7291 , 8802 公義 6664 、 尋求 1245 , 8764 耶和華 3068 的, 當聽 8085 , 8798 我 413 言! 你們要追想 5027 , 8685 # 413 被鑿而出 2672 , 8795 的磐石 6697 , # 413 被挖而出 5365 , 8795 的巖穴 4718 , 953 。 Isaiah 51:1 Hearken 8085 , 8798 to me, ye that follow after 7291 , 8802 righteousness 6664 , ye that seek 1245 , 8764 the LORD 3068 : look 5027 , 8685 unto the rock 6697 whence ye are hewn 2672 , 8795 , and to the hole 4718 of the pit 953 whence ye are digged 5365 , 8795 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #04718 的意思
from 05344; TWOT - 14 09d; n f AV - hammer 1, hole 1; 2 1) hole, excavation, perforation 2) hammer, perforator
希伯來詞彙 #04718 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 4:21 Then Jael Heber's wife took a nail of the tent, and took an hammer04718 in her hand, and went softly unto him, and smote the nail into his temples, and fastened it into the ground: for he was fast asleep and weary. So he died. and took: Heb. and put 以 賽 亞 書 51:1 Hearken to me, ye that follow after righteousness, ye that seek the LORD: look unto the rock whence ye are hewn, and to the hole04718 of the pit whence ye are digged. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|