以 賽 亞 書 51:16
我將我的話 1697 傳 7760 , 8799 給你 9002 , 6310 , 用我的手 3027 影 9002 , 6738 遮蔽你 3680 , 8765 , 為要栽定 9001 , 5193 , 8800 諸天 8064 , 立定 9001 , 3245 , 8800 地 776 基, 又對錫安 9001 , 6726 說 9001 , 559 , 8800 : 你 859 是我的百姓 5971 。 Isaiah 51:16 And I have put 7760 , 8799 my words 1697 in thy mouth 6310 , and I have covered 3680 , 8765 thee in the shadow 6738 of mine hand 3027 , that I may plant 5193 , 8800 the heavens 8064 , and lay the foundations 3245 , 8800 of the earth 776 , and say 559 , 8800 unto Zion 6726 , Thou art my people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|