以 賽 亞 書 53:2
他在耶和華面前 9001 , 6440 生長 5927 , 8799 如嫩芽 9003 , 3126 , 像根 9003 , 8328 出於乾 6723 地 4480 , 776 。 他 9001 無 3808 佳形 8389 # 3808 美容 1926 ; 我們看見他 7200 , 8799 的時候, 也無 3808 美貌 4758 使我們羨慕他 2530 , 8799 。 Isaiah 53:2 For he shall grow up 5927 , 8799 before 6440 him as a tender plant 3126 , and as a root 8328 out of a dry 6723 ground 776 : he hath no form 8389 nor comeliness 1926 ; and when we shall see 7200 , 8799 him, there is no beauty 4758 that we should desire 2530 , 8799 him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03303 的意思
源自 03302; TWOT - 890a; 形容詞 欽定本 - fair 21, beautiful 5, well 5, fairest 3, fair one 2, beauty 1, beautiful + 08389 2, beauty 1, comely 1, pleasant 1; 41 1) 美好, 美麗
希伯來詞彙 #03303 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 33:32 他們看你如善於奏樂、聲音幽雅3303之人所唱的雅歌,他們聽你的話卻不去行。 阿 摩 司 書 8:13 當那日,美貌3303的處女和少年的男子必因乾渴發昏。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|