以 賽 亞 書 56:10
他看守的人 6822 , 8802 是瞎眼的 5787 , 都 3605 沒有 3808 知識 3045 , 8804 , 都是 3605 啞巴 483 狗 3611 , 不 3808 能 3201 , 8799 叫喚 9001 , 5024 , 8800 ; 但知作夢 1957 , 8802 , 躺臥 7901 , 8802 , 貪 157 , 8802 睡 9001 , 5123 , 8800 , Isaiah 56:10 His watchmen 6822 , 8802 are blind 5787 : they are all ignorant 3045 , 8804 , they are all dumb 483 dogs 3611 , they cannot 3201 , 8799 bark 5024 , 8800 ; sleeping 1957 , 8802 , lying down 7901 , 8802 , loving 157 , 8802 to slumber 5123 , 8800 . [sleeping: or, dreaming, or, talking in their sleep] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|