以 賽 亞 書 56:9
田野 7704 的諸 3605 獸 2416 都來 857 , 8798 吞吃 9001 , 398 , 8800 吧! 林中 9002 , 3293 的諸 3605 獸 2416 也要如此。 Isaiah 56:9 All ye beasts 2416 of the field 7704 , come 857 , 8798 to devour 398 , 8800 , yea , all ye beasts 2416 in the forest 3293 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|