以 賽 亞 書 57:3
你們 859 這些巫婆 6049 , 8781 的兒子 1121 , 姦夫 5003 , 8764 和妓女 2181 , 8799 的種子 2233 , 都要前來 7126 , 8798 # 2008 ! Isaiah 57:3 But draw near 7126 , 8798 hither, ye sons 1121 of the sorceress 6049 , 8781 , the seed 2233 of the adulterer 5003 , 8764 and the whore 2181 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|