以 賽 亞 書 58:3
他們說: 我們禁食 6684 , 8804 , 你為何 9001 , 4100 不 3808 看見 7200 , 8804 呢? 我們刻苦 6031 , 8765 己心 5315 , 你為何不 3808 理會 3045 , 8799 呢? 看哪 2005 , 你們禁食 6685 的日子 9002 , 3117 仍求 4672 , 8799 利益 2656 , 勒逼 5065 , 8799 人為 # 3605 你們做苦工 6092 。 Isaiah 58:3 Wherefore have we fasted 6684 , 8804 , say they , and thou seest 7200 , 8804 not? wherefore have we afflicted 6031 , 8765 our soul 5315 , and thou takest no knowledge 3045 , 8799 ? Behold, in the day 3117 of your fast 6685 ye find 4672 , 8799 pleasure 2656 , and exact 5065 , 8799 all your labours 6092 . [labours: or, things wherewith ye grieve others: Heb. griefs] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05065 的意思
a primitive root; TWOT - 1296; v AV - oppressor 7, taskmasters 5, exact 4, distressed 2, oppressed 2, driver 1, exactors 1, taxes 1; 23 1) to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure 1a) (Qal) 1a1) to press, drive 1a2) to exact 1a3) driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle) 1b) (Niphal) to be hard pressed
希伯來詞彙 #05065 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 11:20 Then shall stand up in his estate a raiser of taxes05065, 8802 in the glory of the kingdom: but within few days he shall be destroyed, neither in anger, nor in battle. estate: or, place a...: Heb. one that causeth an exacter to pass over anger: Heb. angers 撒 迦 利 亞 書 9:8 And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor05065, 8802 shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes. 撒 迦 利 亞 書 10:4 Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor05065, 8802 together.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|