以 賽 亞 書 59:18
他必按 9003 , 5921 人的行為 1578 # 9003 # 5921 施報 7999 , 8762 , 惱怒 2534 他的敵人 9001 , 6862 , 報復 1576 他的仇敵 9001 , 341 , 8802 向眾海島 9001 , 339 施行 7999 , 8762 報應 1576 。 Isaiah 59:18 According to 5921 their deeds 1578 , accordingly he will repay 7999 , 8762 , fury 2534 to his adversaries 6862 , recompence 1576 to his enemies 341 , 8802 ; to the islands 339 he will repay 7999 , 8762 recompence 1576 . [deeds: Heb. recompences] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6862 的意思
源自 06887; TWOT - 1973a,1973b,1974a,1975a; 欽定本 - enemy 37, adversary 26, trouble 17, distress 5, affliction 3, foes 2, narrow 2, strait 2, flint 1, sorrow 1, misc 9; 1 05 形容詞 1) 狹窄, 緊的 陽性名詞 2) 困境, 困苦 3) 仇敵
希伯來詞彙 #6862 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 3:11 所以主耶和華如此說:敵人6862必來圍攻這地,使你的勢力衰微,搶掠你的家宅。 彌 迦 書 5:9 願你的手舉起,高過敵人6862!願你的仇敵都被剪除! 那 鴻 書 1:2 耶和華是忌邪施報的 神。耶和華施報大有忿怒;向他的敵人9001, 6862施報,向他的仇敵懷怒。 撒 迦 利 亞 書 8:10 那日以先,人得不著雇價,牲畜也是如此;且因敵人6862的緣故,出入之人不得平安,乃因我使眾人互相攻擊。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|