以 賽 亞 書 59:14
並且公平 4941 轉而退 5253 , 8717 後 268 , 公義 6666 站 5975 , 8799 在遠處 4480 , 7350 ; # 3588 誠實 571 在街上 9002 , 7339 仆倒 3782 , 8804 , 正直 5229 也不 3808 得 3201 , 8799 進入 9001 , 935 , 8800 。 Isaiah 59:14 And judgment 4941 is turned away 5253 , 8717 backward 268 , and justice 6666 standeth 5975 , 8799 afar off 7350 : for truth 571 is fallen 3782 , 8804 in the street 7339 , and equity 5229 cannot 3201 , 8799 enter 935 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|