以 賽 亞 書 60:5
那時 227 , 你看見 7200 , 8799 就有光榮 5102 , 8804 ; 你心 3824 又跳動 6342 , 8804 又寬暢 7337 , 8804 ; 因為 3588 大海 3220 豐盛的貨物 1995 必轉來 2015 , 8735 歸你 5921 ; 列國 1471 的財寶 2428 也必來 935 , 8799 歸你 9001 。 Isaiah 60:5 Then thou shalt see 7200 , 8799 , 8675 , 3372 , 8799 , and flow together 5102 , 8804 , and thine heart 3824 shall fear 6342 , 8804 , and be enlarged 7337 , 8804 ; because the abundance 1995 of the sea 3220 shall be converted 2015 , 8735 unto thee, the forces 2428 of the Gentiles 1471 shall come 935 , 8799 unto thee. [abundance...: or, noise of the sea shall be turned toward thee] [forces: or, wealth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7337 的意思
字根型; TWOT - 2143; 動詞 欽定本 - enlarge 18, wide 3, large 2, make room 2; 25 1) 變寬, 變大 1a) (Qal) 變大, 變寬 1b) (Niphal) 廣闊草地 (分詞) #賽 30:23| 1c) (Hiphil) 1c1) 使變大
希伯來詞彙 #7337 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 60:5 那時,你看見就有光榮;你心又跳動又寬暢7337, 8804;因為大海豐盛的貨物必轉來歸你;列國的財寶也必來歸你。 以 西 結 書 41:7 這圍殿的旁屋越高越寬7337, 8804;因旁屋圍殿懸疊而上,所以越上越寬,從下一層,由中一層,到上一層。 阿 摩 司 書 1:13 耶和華如此說:亞捫人三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因為他們剖開基列的孕婦,擴張7337, 8687自己的境界。 彌 迦 書 1:16 猶大啊,要為你所喜愛的兒女剪除你的頭髮,使頭光禿,要大大7337, 8685地光禿,如同禿鷹,因為他們都被擄去離開你。 哈 巴 谷 書 2:5 迦勒底人因酒詭詐,狂傲,不住在家中,擴充7337, 8689心欲,好像陰間。他如死不能知足,聚集萬國,堆積萬民都歸自己。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|