以 賽 亞 書 7:18
# 1961 那 1931 時 9002 , 3117 , 耶和華 3068 要發嘶聲 8319 , 8799 , 使埃及 4714 江河 2975 源頭 9002 , 7097 的 834 蒼蠅 9001 , 2070 和亞述 804 地 9002 , 776 的 834 蜂子 9001 , 1682 飛來; Isaiah 7:18 And it shall come to pass in that day 3117 , that the LORD 3068 shall hiss 8319 , 8799 for the fly 2070 that is in the uttermost part 7097 of the rivers 2975 of Egypt 4714 , and for the bee 1682 that is in the land 776 of Assyria 804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|