以 賽 亞 書 7:15
到他曉得 9001 , 3045 , 8800 棄 3988 , 8800 惡 9002 , 7451 擇 977 , 8800 善 9002 , 2896 的時候, 他必吃 398 , 8799 奶油 2529 與蜂蜜 1706 。 Isaiah 7:15 Butter 2529 and honey 1706 shall he eat 398 , 8799 , that he may know 3045 , 8800 to refuse 3988 , 8800 the evil 7451 , and choose 977 , 8800 the good 2896 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|