以 賽 亞 書 61:9
他們的後裔 2233 必在列國中 9002 , 1471 被人認識 3045 , 8738 ; 他們的子孫 6631 在眾民 5971 中 9002 , 8432 也是如此。 凡 3605 看見他們的 7200 , 8802 必認 5234 , 8686 # 3588 他們是 1992 耶和華 3068 賜福 1288 , 8765 的後裔 2233 。 Isaiah 61:9 And their seed 2233 shall be known 3045 , 8738 among the Gentiles 1471 , and their offspring 6631 among 8432 the people 5971 : all that see 7200 , 8802 them shall acknowledge 5234 , 8686 them, that they are the seed 2233 which the LORD 3068 hath blessed 1288 , 8765 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|