以 賽 亞 書 62:6
耶路撒冷 3389 啊, 我在 5921 你城 2346 上設立 6485 , 8689 守望的 8104 , 8802 , 他們 # 3605 晝 3117 # 3605 夜 3915 必 8548 不 3808 靜默 2814 , 8799 。 呼籲 2142 , 8688 # 853 耶和華 3068 的, 你們 9001 不要 408 歇息 1824 , Isaiah 62:6 I have set 6485 , 8689 watchmen 8104 , 8802 upon thy walls 2346 , O Jerusalem 3389 , which shall never 8548 hold their peace 2814 , 8799 day 3117 nor night 3915 : ye that make mention 2142 , 8688 of the LORD 3068 , keep not silence 1824 , [make...: or, are the LORD's remembrancers] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1824 的意思
源自 01820; TWOT - 438a; 陽性名詞 欽定本 - silence 2, cut off 1, rest 1; 4 1) 停止, 安靜, 安息, 中斷
希伯來詞彙 #1824 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 83:1 (亞薩的詩歌。) 神啊,求你不要靜默1824! 神啊,求你不要閉口,也不要不作聲! 以 賽 亞 書 38:10 我說:正在我中年9002, 1824(或譯:晌午)之日必進入陰間的門;我餘剩的年歲不得享受。 以 賽 亞 書 62:6 耶路撒冷啊,我在你城上設立守望的,他們晝夜必不靜默。呼籲耶和華的,你們不要歇息1824, 以 賽 亞 書 62:7 也不要使他歇息1824,直等他建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上成為可讚美的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|