以 賽 亞 書 63:3
我獨自 9001 , 905 踹 1869 , 8804 酒醡 6333 ; 眾民中 4480 , 5971 無 369 一人 376 與我 854 同在。 我發怒 9002 , 639 將他們踹下 1869 , 8799 , 發烈怒 9002 , 2534 將他們踐踏 7429 , 8799 。 他們的血 5332 濺 5137 , 8799 在 5921 我衣服 899 上, 並且污染了 1351 , 8689 我一切 3605 的衣裳 4403 。 Isaiah 63:3 I have trodden 1869 , 8804 the winepress 6333 alone; and of the people 5971 there was none 376 with me: for I will tread 1869 , 8799 them in mine anger 639 , and trample 7429 , 8799 them in my fury 2534 ; and their blood 5332 shall be sprinkled 5137 , 8799 upon my garments 899 , and I will stain 1351 , 8689 all my raiment 4403 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1869 的意思
a primitive root; TWOT - 453; v AV - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread
希伯來詞彙 #1869 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:15 Thou didst walk01869, 8804 through the sea with thine horses, through the heap of great waters. heap: or, mud 哈 巴 谷 書 3:19 The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet , and he will make me to walk01869, 8686 upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments. chief...: or, overseer stringed...: Heb. Neginoth 撒 迦 利 亞 書 9:13 When I have bent01869, 8804 Judah for me, filled the bow with Ephraim, and raised up thy sons, O Zion, against thy sons, O Greece, and made thee as the sword of a mighty man. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|