以 賽 亞 書 65:10
沙崙 8289 平原必成為 1961 羊群 6629 的圈 9001 , 5116 ; 亞割 5911 谷 6010 必成為牛群 1241 躺臥之處 9001 , 7258 , 都為 # 834 尋求我 1875 , 8804 的民 9001 , 5971 所得。 Isaiah 65:10 And Sharon 8289 shall be a fold 5116 of flocks 6629 , and the valley 6010 of Achor 5911 a place for the herds 1241 to lie down in 7258 , for my people 5971 that have sought 1875 , 8804 me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #009 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #009 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|