以 賽 亞 書 66:3
假冒為善的宰 7819 , 8802 牛 7794 , 好像殺 5221 , 8688 人 376 , 獻 2076 , 8802 羊羔 7716 , 好像打折 6202 , 0 狗 3611 項 6202 , 8802 , 獻 5927 , 8688 供物 4503 , 好像獻豬 2386 血 1818 , 燒 2142 , 8688 乳香 3828 , 好像稱頌 1288 , 8764 偶像 205 。 # 1571 這等人 # 1992 揀選 977 , 8804 自己的道路 9002 , 1870 , 心 5315 裡喜悅 2654 , 8804 行可憎惡的事 9002 , 8251 。 Isaiah 66:3 He that killeth 7819 , 8802 an ox 7794 is as if he slew 5221 , 8688 a man 376 ; he that sacrificeth 2076 , 8802 a lamb 7716 , as if he cut off 6202 , 0 a dog's 3611 neck 6202 , 8802 ; he that offereth 5927 , 8688 an oblation 4503 , as if he offered swine's 2386 blood 1818 ; he that burneth 2142 , 8688 incense 3828 , as if he blessed 1288 , 8764 an idol 205 . Yea, they have chosen 977 , 8804 their own ways 1870 , and their soul 5315 delighteth 2654 , 8804 in their abominations 8251 . [lamb: or, kid] [burneth: Heb. maketh a memorial of] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8251 的意思
源自 08262; TWOT - 2459b; 陽性名詞 欽定本 - abomination 20, detestable things 5, detestable 1, abominable filth 1, abominable idols 1; 28 1) 可憎的事物
希伯來詞彙 #8251 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:30 所以你要對以色列家說,主耶和華如此說:你們仍照你們列祖所行的玷污自己嗎?仍照他們可憎的事8251行邪淫嗎? 以 西 結 書 37:23 也不再因偶像和可憎的物9002, 8251,並一切的罪過玷污自己。我卻要救他們出離一切的住處,就是他們犯罪的地方;我要潔淨他們,如此,他們要作我的子民,我要作他們的 神。 但 以 理 書 9:27 一七之內,他必與許多人堅定盟約;一七之半,他必使祭祀與供獻止息。那行毀壞可憎的8251(或譯:使地荒涼的)如飛而來,並且有忿怒傾在那行毀壞的身上(或譯:傾在那荒涼之地),直到所定的結局。」 但 以 理 書 11:31 他必興兵,這兵必褻瀆聖地,就是保障,除掉常獻的燔祭,設立那行毀壞可憎的8251。 但 以 理 書 12:11 從除掉常獻的燔祭,並設立那行毀壞可憎之物8251的時候,必有一千二百九十日。 何 西 阿 書 9:10 主說:我遇見以色列如葡萄在曠野;我看見你們的列祖如無花果樹上春季初熟的果子。他們卻來到巴力‧毗珥專拜那可羞恥的,就成為可憎惡的8251,與他們所愛的一樣。 那 鴻 書 3:6 我必將可憎污穢之物8251拋在你身上,辱沒你,為眾目所觀。 撒 迦 利 亞 書 9:7 我必除去他口中帶血之肉和牙齒內可憎之物8251。他必作為餘剩的人歸與我們的 神,必在猶大像族長;以革倫人必如耶布斯人。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|