以 賽 亞 書 8:20
人當以訓誨 9001 , 8451 和法度 9001 , 8584 為標準; 他們所說的 559 , 8799 , 若 518 不 3808 與此 2088 相符 # 9003 # 1697 , # 834 必不 369 # 9001 得見晨光 7837 。 Isaiah 8:20 To the law 8451 and to the testimony 8584 : if they speak 559 , 8799 not according to this word 1697 , it is because there is no light 7837 in them. [no...: Heb. no morning] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8584 的意思
源自 05749; TWOT - 1576g; 陰性名詞 欽定本 - testimony 3; 3 1) 見證, 證明, 1a) 見證, (先知的) 命令 1b) 證明 #得 4:7|
希伯來詞彙 #8584 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 4:7 從前,在以色列中要定奪甚麼事,或贖回,或交易,這人就脫鞋給那人。以色列人都以此為證據8584。 以 賽 亞 書 8:16 你要捲起律法書8584,在我門徒中間封住訓誨。 以 賽 亞 書 8:20 人當以訓誨和法度9001, 8584為標準;他們所說的,若不與此相符,必不得見晨光。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|