以 賽 亞 書 9:17
所以 5921 , 3651 , 主 136 必不 3808 喜悅 8055 , 8799 # 5921 他們的少年人 970 , 也不 3808 憐恤 7355 , 8762 # 853 他們的孤兒 3490 # 853 寡婦 490 ; 因為 3588 , 各人 3605 是褻瀆的 2611 , 是行惡的 7489 , 8688 , 並且各人 3605 的口 6310 都說 1696 , 8802 愚妄的話 5039 。 雖然 9002 , 3605 如此 2063 , 耶和華 3068 的怒氣 639 還未 3808 轉消 7725 , 8804 ; 他的手 3027 仍 5750 伸 5186 , 8803 不縮。 Isaiah 9:17 Therefore the Lord 136 shall have no joy 8055 , 8799 in their young men 970 , neither shall have mercy 7355 , 8762 on their fatherless 3490 and widows 490 : for every one is an hypocrite 2611 and an evildoer 7489 , 8688 , and every mouth 6310 speaketh 1696 , 8802 folly 5039 . For all this his anger 639 is not turned away 7725 , 8804 , but his hand 3027 is stretched out still 5186 , 8803 . [folly: or, villany] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1696 的意思
a primitive root; TWOT - 399; v AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 4:30 And Aaron spake01696, 8762 all the words which the LORD had spoken01696, 8765 unto Moses, and did the signs in the sight of the people. 出 埃 及 記 5:23 For since I came to Pharaoh to speak01696, 8763 in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all. neither...: Heb. delivering thou hast not delivered 出 埃 及 記 6:2 And God spake01696, 8762 unto Moses, and said unto him, I am the LORD: the LORD: or, JEHOVAH 出 埃 及 記 6:9 And Moses spake01696, 8762 so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. anguish: Heb. shortness, or, straitness 出 埃 及 記 6:10 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, 出 埃 及 記 6:11 Go in, speak01696, 8761 unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land. 出 埃 及 記 6:12 And Moses spake01696, 8762 before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips? 出 埃 及 記 6:13 And the LORD spake01696, 8762 unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt. 出 埃 及 記 6:27 These are they which spake01696, 8764 to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron. 出 埃 及 記 6:28 And it came to pass on the day when the LORD spake01696, 8763 unto Moses in the land of Egypt, 出 埃 及 記 6:29 That the LORD spake01696, 8762 unto Moses, saying, I am the LORD: speak01696, 8761 thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say01696, 8802 unto thee. 出 埃 及 記 7:2 Thou shalt speak01696, 8762 all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak01696, 8762 unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land. 出 埃 及 記 7:7 And Moses was fourscore years old, and Aaron fourscore and three years old, when they spake01696, 8763 unto Pharaoh. 出 埃 及 記 7:9 When Pharaoh shall speak01696, 8762 unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent. 出 埃 及 記 7:13 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said01696, 8765. 出 埃 及 記 7:22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said01696, 8765. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|