以 賽 亞 書 9:2
在黑暗中 9002 , 2822 行走的 1980 , 8802 百姓 5971 看見了 7200 , 8804 大 1419 光 216 , 住 3427 , 8802 在死蔭 6757 之地 9002 , 776 的人有光 216 照耀 5050 , 8804 他們 5921 。 Isaiah 9:2 The people 5971 that walked 1980 , 8802 in darkness 2822 have seen 7200 , 8804 a great 1419 light 216 : they that dwell 3427 , 8802 in the land 776 of the shadow of death 6757 , upon them hath the light 216 shined 5050 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #216 的意思
源自 0215; TWOT - 52a; 陰性名詞 欽定本 - light(s) 114, day 2, bright 1, clear 1, flood 1, herbs 1, lightning 1, morning 1, sun 1; 123 1) 亮光 1a) 白晝之亮光 1b) 天空發光體之亮光(月亮, 太陽, 星辰) 1c) 破曉, 黎明, 晨光 1d) 日光 1e) 電光 1f) 燈光 1g) 生命之光 1h) 興旺之光 1i) 教導之光 1j) 面光 (比喻用法) 1k) 耶和華為以色列之光
希伯來詞彙 #216 在聖經原文中出現的地方
西 番 雅 書 3:5 耶和華在他中間是公義的,斷不做非義的事,每早晨顯明他的公義,無日9001, 216不然;只是不義的人不知羞恥。 撒 迦 利 亞 書 14:6 那日,必沒有光216, 3368,三光必退縮。 撒 迦 利 亞 書 14:7 那日,必是耶和華所知道的,不是白晝,也不是黑夜,到了晚上才有光明216。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|